图册目录
《竹节•丝语》——竹丝瓷胎器皿
《竹节•丝语》——竹丝瓷胎器皿
《竹节•丝语》——竹丝瓷胎器皿作者:任宇   谢睿材质:陶瓷、竹Bamboo Joints and Filaments—Bamboo filament porcelain base utensils By REN Yu and XIE Rui Materials: Pottery and bamboos  纤细的竹丝,经纬交织,紧扣瓷胎,依胎成形,竹丝和瓷胎浑然一体。该套作品灵感来自“君子竹”,寓意君子高风亮节的品德与气节,亦有节节高升的美好祝愿。以洁白如玉的景德镇瓷器为胎,竹编质地坚韧,劈成薄如绸绢,细如纱线的蔑丝。白瓷青竹,泥竹一世界。The slender bamboo filaments cross with each other and cling tightly to the porcelain base. The bamboo filaments and the porcelain base are integrated with each other. The work gets its inspiration from “Junzizhu” (literary meaning “gentleman bamboo”). It implies the exemplary conduct and nobility of character of a gentleman, and also wishes for continuous improvement. The white Jingdezhen porcelain is adopted as the base, the bamboo-woven texture is firm and is split into silk-like thickness. The white porcelain and the green bamboo filaments create a world of their own. 
《五谷丰登》
《五谷丰登》
《五谷丰登》作者:唐愚程材质:树脂、稻、黍、稷、麦、菽A Bumper Harvest By TANG Yucheng Materials: Resin, rice, millets, glutinous millets, wheat and beans  此设计以“五谷”——稻、黍、稷、麦、菽作为承载物,象征着历史的积淀和变革,强化中国饮食文化对当代艺术的影响。“丰登”来源丰收的庄稼上场打晒,谓丰年之意。作品将五谷融入中国特色的餐具器型,采用树脂与实物结合进行探索和思考,呈现出透与浊 的游离,象征着中国传统五谷文化的变迁思考。The design adopts five cereals—rice, millets, glutinous millets, wheat and beans—as the carrier to symbolize the deposit and reform of history. It also emphasizes the influence of Chinese diet culture on the contemporary culture. A bumper harvest means the busy scenes on the farm. The work integrates the five cereals into the tableware with Chinese characteristics. The resin is combined with the practical items for in-depth exploration and thinking, and to show the separation between transparency and turbidity. It also resembles the reflection on transformation of the traditional Chinese “five cereals” culture. 
《芸薹未了》
《芸薹未了》
《芸薹未了》作者:汪梅、冯唐菡、曾贤思,周璐丹、王鸿、材质:树脂Gone Winter Rapes   By WANG Mei, FENG Tanghan, ZENG Xiansi, ZHOU Ludan and WANG Hong Materials: Resin 作品主题定位于大自然,材料取自自然界随处可见的油菜花。将油菜籽、菜花、菜壳和菜杆分别放入高低不同的树脂模具中,希望将这些易逝的美丽事物凝于作品中,另一方面也打破了油菜花油菜籽的传统表现形式。在设计理念上,以油菜花的生长到结束的 过程形态为 基点,意味 着虽然生命 是不断变化发展 到最后消逝,但 仍能留住其中的美好回忆时光。The work is positioned to be natural. The materials contain rape flowers which are everywhere to find in the nature. The rapeseeds, rape flowers, shells and stems are inserted into resin molds of different heights. It is hoped that these transient beautiful things are all fixed on the work. On the other hand, the traditional expression form of rape flowers and rapeseeds is innovated. In terms of design concepts, the process from the birth to the death of rape flowers is adopted to imply that life keeps growing and changing to the final moment, and the beautiful memories will always remain.

《咏竹》——竹丝瓷胎器皿

分享
详情介绍

咏竹——竹丝瓷胎器皿

作者:任宇   谢睿

材质:陶瓷、竹

An Ode to Bamboos—Bamboo filament porcelain base utensils

By REN Yu & XIE Rui

Materials: Pottery and bamboos

竹丝瓷胎是巴渝地区独有的汉族传统手工艺,白瓷器皿为胎,以纤细如发的竹丝,柔软如绸的竹篾依胎编织而成。竹丝游走在温润如玉的白瓷表面,在编织过程中,瓷胎的轮廓变幻,线条的动静呼应,那是 竹丝编织独特的肌理,也是淡雅清新的东方气质与文化。

The bamboo filament porcelain base is a traditional handicraft of the Han People in Chongqing. The white porcelain is adopted as the base. The sender bamboo filaments and the soft and silky bamboo splits are used to weave along the porcelain base. The bamboo filaments surround the mild white porcelain. During the weaving process, the profile of the porcelain base changes. The static and dynamic lines reinforce with each other. The unique texture woven by bamboo filaments shows the refreshing Oriental temperament and culture.


品牌文化
品牌荣誉
关于我们                       最新资讯                   加入我们
品牌资讯
最新动向
成为一员